村上春樹は平成3年(1991)1月、米国ニュージャージー州プリンストン市のプリンストン大学(Princeton University)に客員研究員として招聘されます(92年から1年間は、客員講師として大学院で週にひとコマのセミナーを担当)。
村上 春樹(むらかみ はるき、1949年1月12日 - )は、日本の小説家、文学翻訳家。
1 村上春樹の日本語はなぜ面白いのか---文体を中心に--- 牧野成一 プリンストン大学 要 私は「文体」を「表現者が個人的に特定の言語の中から言語形式を繰り返し選んで表現する様
村上春樹はあとがきで中央公論新社から翻訳本が発売されると書いているから、ぜひ、ペーパーバックを読んでから、アメリカ旅行をお薦めする。その2年後くらいに、日本で翻訳本が出るはずだ。「Camino Island」を読み、プリンストンへ。
村上春樹が、1990年から四年間、アメリカで暮らしていたときのことである。 最後の1年間はプリンストン大学で日本文学を教えていた。そのときのことを彼のエッセイ『やがて哀しき外国語』では以下のように書いている。
プリンストン大学に長期滞在している村上春樹。日本を離れることによって、日本という国について、あるいは日本語についてずいぶん真剣に正面から向かい合って考えるようになったという彼の魅力的なプリンストン通信。
· 120人から回答を得て、1位は村上春樹さんの『1Q84』に決まりました。 ... 「平成が始まってまもなく、1991年1月にプリンストン大学の客員研究員と ...
村上春樹が米国のニュージャージー州プリンストン市のプリンストン大学(Princeton University)に客員研究員として招聘されたのは平成3年(1991)1月からですから、「ザ・スコット・フィッツジェラルド・ブック(昭和63年(1988)出版)」はその前に書かれた ...
1991年、村上がプリンストン大学に客員研究員として招聘された際、滞在1年目に1部と2部が執筆された。 その後、加筆と推敲をあわせて、第3部までが出版されるまでに4年半の歳月が費やされている 。 村上の小説としては初めて、戦争等の巨大な暴力を本格的に扱っている。
If you don't know where you are going, any road will get you there.
‹ | › | |||||
Mo | Tu | We | Th | Fr | St | Su |